DSC_2582-quer-1000

Wer weiß, wie oft das in der nächsten Zeit möglich sein wird...?
Who knows how many times these will be possible at the next time...?

Mit ihrem Bruder Silas und natürlich auf Saba...
With her brother Silas and - of course - on the back of Saba

Ich bin Puschel, ganz einfach Puschel
I am Puschel, you know?

DSC_3095-344
DSC_1256344

Fotos
Januar-
Februar 2010

DSC_3102-344

1.1.2010

Puschel mit ihren Freunden Myriam & Daniel aus dem Süden
Puschel with her friends Myriam & Daniel  from Southern Germany

Zum Schluss noch einmal - natürlich auf Saba...
In the end once more - of course - on the back of Saba

Ich bin Puschel, ganz einfach Puschel
I am Puschel, you know?

DSC_3095-344
DSC_3102-344
DSC_1256344

3.1.2010

Mit dem Prof & Dr, die am Donnerstag die OP durchführen
With the Prof & Dr. who will execute the surgery on Thursday

Mit Besuchern aus Holsbybrunn - Stefan & Jeremy - in Berlin
IWith visitors from Holsbybrunn, Stefan& Jeremy, in Berlin

Ich bin Puschel, ganz einfach Puschel
I am Puschel, you know?

DSC_3095-344
DSC_3102-344
DSC_1256344

5.1.2010

Nach der OP - das Problem sind die vielen Schmerzen
After the surgery - the big problem - the lot of pain.

Warten auf den Beginn der OP
Waiting for start the surgery

Bereit für die OP
Ready to go...

DSC_3095-344
DSC_3102-344
DSC_1256344

7.1.2010

6.1.2010

Mit Besuchern aus Holsby - Charly, Rebekka, Philipp & Eli
With visitors from Holsby, Charly, Rebekka, Philipp & Eli

DSC_3095-344

Puschel & Rebekka, im Hintergrund Charly
Puschel & Rebekka, in the background Charly

DSC_1256344

Ich darf nach “Hause” für die letzte Nacht...
I´m allowed to go “home” for the last night...

DSC_3102-344

Hier mal ein paar bessere Fotos aus besseren Zeiten... Dies war am letzten Sonntag zu Hause.
Here some better pictures from better times... These pictures are from the last Sunday in Bülow

DSC_3095-344
DSC_3102-344
DSC_1256344
SSL10038-344

Hier das aktuell e Foto von heute...

8.1.2010

9.1.2010

DSC01350-344
DSC01351-344

So sieht´s zu Hause aus, und wir sitzen hier...
So ist is looking at home - and we´re sitting here...

DSC00801-344

Ps 121,1 Ich hebe meineAugen auf
Psalms 121:1:
I lift up my eyes

Ich gehe jetzt nach Hause...
I go home...

15.1.2010

DSC01350-344
DSC01351-344

So sieht´s zu Hause aus, und wir sind jetzt hier...
So ist is looking at home - and we´re here now...

DSC00801-344

So schön, den Winter noch zu erleben...f
It´s so nice to see a real good winter at home...

Mir gehts zu Hause am besten...hier mit meinem Freund Jack.I´m doing well at home...here with my friend Jack...

18.1.2010

DSC01350-344
DSC01351-344

Dies ist immer noch die beste Medizin....
These is still the best medicine....

DSC00801-344

Wenn der Bruder sooo stark ist...
When the brother is sooo strong...

Mit Freunden in unserem Gelände
With friends in the near of our home

22.1.2010

DSC01350-344
DSC01351-344

Im Sonnenschein auf dem Malchiner See....
In the sunshine on the our lake....

DSC00801-344

25.1.2010

DSC01350-344
DSC01351-344

Das könnte Puschels Liege für viele Stunden werden....
These can be Puschels bed for a lot of ours in the next time...

DSC00801-344

Die HIT Klinik in Heidelberg.
The HIT  clinic in Heidelberg

Vor dem ausführlichen CT
Before the exactly big test

28.1.2010

DSC01350-344
DSC01351-344

Puschel mit Wiebke, einer Freundin aus der Nachbarschaft
Puschel with Wiebke, a friend in the neighborhood

DSC00801-344

Manchmal bleibt man einfach stecken...
Sometimes it is impossible to ride...

Unser Haus und Gelände heute Abend
Our home today

30.1.2010

DSC00801-344
DSC01350-344
DSC01351-344

Puschel mit Wiebke, einer Freundin aus der Nachbarschaft
Puschel with Wiebke, a friend in the neighborhood

DSC00801-344

Manchmal bleibt man einfach stecken...
Sometimes it is impossible to ride...

Unser Haus und Gelände heute Abend
Our home today

30.1.2010

DSC01350-344

Puschel in unserem Gelände, am besten jetzt mit Grizzly
Puschel in our area, now the best with Grizzly

DSC00801-344

Puschel mit ihrem starken kleinen Bruder...
Puschel with her strong little brother...

DSC_1966-344
DSC01350-344
DSC00801-344

am letzten Tag zu Hause...
on the last day at home...

DSC_1966-344

10.2.2010

16.2.2010

DSC01350-344
DSC00801-344

Die ganze Anlage im Schema. am Ende des schwarzen Striches ist Puschels Therapieraum
The complete big device in a schematic picture . In the end of the black line is Puschel therapy cabine

DSC_1966-344

Unterwegs nach heidelberg mit Esther, Puschels Schwester...
On the way to Heidelberg with Puschels sister Esther

Etliche Leute sind damit beschäftigt, alles komplett zu überwachen. Auf dem monitor rechts oben ist Puschel per videoüberwachung zu sehen
oA lot of people are busy in watching Puschel. On the monitor right above is Puschel in videowatching.

DSC00801-344

Vor und nach der ersten Behandlung hatten wir eine gute Zeit mit Joel Vermillion & seiner Familie, Amerikaner aus Schweden
Before and after the first threatment we had a very nice time with Joel Vermillion and familiy, Americans from from Sweden.

DSC00801-344

Am Ende der schwarzen Linie könnt ihr Puschel liegen sehen.
On the end of the black line you can see Puschel

DSC00801-344
DSC_1966-344

Puschels Spezialmatte - hinten die “Ionen-Kanone”
On the way to Heidelberg with Puschels sister Esther

Hier wird bestrahlt. Videoüberwacht in jeder Position
Now Puschel get the radiation. Video watched in all positions

Exakte Positionierung über Röntgenaufnahmen
Exactly arrangement by X-ray pictures

DSC01350-344
DSC00801-344

Vorbereitungen für die Bestrahlung
Preparations for the radiation

DSC_1966-344

Es wird alle genau erklärt, wir dürfen die Ärzte alles fragen!
We can get all necessary explanation, we can ask all questions

Hier startet nun die Therapie
The therapy starts

DSC00801-344

Nach etwa 60 min ist Puschel fertig
After about 60 min the radiation is over

The next radiation is on Monday at 1:30 p.m.

Die nächste Bestrahlung ist Montag 13:30 Uhr

27.2.2010

24.2.2010