DSC_2582-quer-1000

Aktuelle
Fotos
Januar 2010

DSC00801-344
DSC01350-344
DSC01351-344

Puschel mit Wiebke, einer Freundin aus der Nachbarschaft
Puschel with Wiebke, a friend in the neighborhood

DSC00801-344

Manchmal bleibt man einfach stecken...
Sometimes it is impossible to ride...

Unser Haus und Gelände heute Abend
Our home today

30.1.2010

DSC01350-344

Puschel in unserem Gelände, am besten jetzt mit Grizzly
Puschel in our area, now the best with Grizzly

DSC00801-344

Puschel mit ihrem starken kleinen Bruder...
Puschel with her strong little brother...

DSC_1966-344
DSC01350-344
DSC00801-344

am letzten Tag zu Hause...
on the last day at home...

DSC_1966-344

10.2.2010

16.2.2010

DSC01350-344
DSC00801-344

Die ganze Anlage im Schema. am Ende des schwarzen Striches ist Puschels Therapieraum
The complete big device in a schematic picture . In the end of the black line is Puschel therapy cabine

DSC_1966-344

Unterwegs nach heidelberg mit Esther, Puschels Schwester...
On the way to Heidelberg with Puschels sister Esther

Etliche Leute sind damit beschäftigt, alles komplett zu überwachen. Auf dem monitor rechts oben ist Puschel per videoüberwachung zu sehen
oA lot of people are busy in watching Puschel. On the monitor right above is Puschel in videowatching.

DSC00801-344

aVor und nach der ersten Behandlung hatten wir eine gute Zeit mit Joel Vermillion & seiner Familie, Amerikaner aus Schweden
oBefore and after the first threatment we had a very nice time with Joel Vermillion and familiy, Americans from from Sweden.

DSC00801-344

Am Ende der schwarzen Linie könnt ihr Puschel liegen sehen.
On the end of the black line you can see Puschel

DSC00801-344
DSC_1966-344

Puschels Spezialmatte - hinten die “Ionen-Kanone”
On the way to Heidelberg with Puschels sister Esther

Hier wird bestrahlt. Videoüberwacht in jeder Position
Now Puschel get the radiation. Video watched in all positions

Exakte Positionierung über Röntgenaufnahmen
Exactly arrangement by X-ray pictures

DSC01350-344
DSC00801-344

Vorbereitungen für die Bestrahlung
Preparations for the radiation

DSC_1966-344

Es wird alle genau erklärt, wir dürfen die Ärzte alles fragen!
We can get all necessary explanation, we can ask all questions

Hier startet nun die Therapie
The therapy starts

DSC00801-344

Nach etwa 60 min ist Puschel fertig
After about 60 min the radiation is over

The next radiation is on Monday at 1:30 p.m.

Die nächste Bestrahlung ist Montag 13:30 Uhr

27.2.2010

24.2.2010